Direkt zum Inhalt
Image
Hintergrund Schwarze Buchstaben die wild durcheinander fliegen. Im Vordergrund: das gelbe Coverbild der neuen HABARI-Ausgabe "	Sprachen - Vielfalt unterm Kiswahili-Dach"

Das neue HABARI ist erschienen => hier kannst du es bestellen, das Inhaltsverzeichnis anschauen oder das Vorwort lesen.

Worum geht es?

Sprache ist nicht nur ein alltägliches Kommunikationsmittel, sondern Träger eines ganzen Geflechts aus kulturellen Ausdrucksformen, Identitäten und Werten. Das zeigt sich eindrücklich in Tansania, wo Kiswahili als „nationales Instrument der Verständigung“ mehr als 120 Volksgruppen vereint. Das Kiswahili entwickelte sich über die Jahrhunderte nicht nur zur bedeutsamsten und am weitesten verbreiteten Sprache in ganz Ostafrika, mittlerweile gehört es mit mehr als 200 Millionen Sprecher*innen rund um den Globus zu den zehn am meisten gesprochenen Sprachen.

Doch nicht nur Kiswahili spielt in Tansania eine fundamentale Rolle, sondern auch die zahlreichen anderen, oft sehr unterschiedlichen Sprachen und Dialekte. Die Vielfalt spiegelt den eindrucksvollen kulturellen Reichtum des Landes, den es eigentlich zu bewahren gilt. Das jeweilige Vokabular drückt spezielles Wissen aus und überliefert Traditionen aus dem entsprechenden Umfeld – ein Erbe, das nicht verloren gehen sollte. Dennoch sorgt das Thema mitunter für Konflikte und hitzige Debatten. Sprachen werden leider als unterschiedlich wichtig und schützenswert erachtet – einige sind sogar vom Aussterben bedroht. Dazu trägt auch das Bildungssystem bei, das Kiswahili und Englisch priorisiert.

Von linguistischen Feinheiten des Kiswahili über die Verschriftlichung von weniger verbreiteten Sprachen durch Missionar:innen bis hin zu diskriminierender Bildungspolitik – die HABARI-Redaktion hat bei der Erstellung des Heftes viel gelernt. Lass auch du dich inspirieren!